Monday, August 22, 2011

RESEP KIMCHI

Bahan:
  • 2 buah sawi putih yang segar , cuci bersih   
  • 1/4 cangkir garam dapur
  • 1/2 cangkir gula
  • 4 cangkir air mineral.
  • 1/2 buah pear buang biji dan parut
  • 1/2 sendok bubuk cabe
  • 1/2 sendok teh merica hitam tumbuk halus atau merica putih biasa.
  • 1/2 cangkir cuka apel (atau cuka biasa/beras)
  • 1/2 sendok teh jahe segar tergerus halus
  • 2 lembar daun bawang ,cincang 
 Cara membuat:
  1. Lumuri sawi putih dgn garam , diamkan 3jam .
  2. Lumuri dengan semua bahan di atas.
  3. Masukkan ke dalam wadah kedap udara.
  4. Taruh di tempat yang bersih dan agak sejuk
  5. Tunggu 4 hari 4 malam baru siap dihidangkan sebagai penambah selera makan.

    ps : lebih lama makin enak , tapi ingat untuk selalu menaruh di lemari es . Rasa kimchi tidak dominan pedas , jadi jika ingin lebih pedas bisa tambahkan bubuk cabe lebih banyak.
SELAMAT MENCOBA :D

Sunday, April 24, 2011

[LYRICS] Xiah Junsu – 悲しみのゆくえ( Kanashimi no Yukue)

Kanashimi no Yukue
(Lyrics, composed, and arranged by Shinjiroh Inoue)

教えてくれないか 心はまだ救えるかな
Oshiete kurenaika kokoroha mada sukuerukana
I want to know if our souls can still be saved

消えない足跡を残すように 時を掛け違う
Kienai ashiatowo nokosuyouni tokiwo kakechigau
Leaving our lasting marks, we are drifting apart as time ticks away

愛を量り 誰も苦しまない 夢ならいいのに
Aiwo hakari daremo kurushimanai yumenara iinoni
Feeling the weight of love, if it is just a dream where everyone will not suffer

悲しみよ 泣かないで 何も見えなくても
Kanashimiyo nakanaide nanimo mienakutemo
Sadness, please do not weep, even though we can see almost nothing

思い出は そばにある 永遠を埋めて
Omoideha sobaniaru eienowo umete
The memories are by our side, forever and ever

幸せは終わるより 変わる方が 僕には寂しい
Shiawaseha owaruyori kawaruhouga bokuniha samishii
For me, happiness changing is more lonely, than happiness coming to an end

言葉が遠くても 想いがただつながるなら
Kotobaga tookutemo omoiga tada tsunagarunara
Even if our words are far away, if we feel connected

僕らを隔ててる傷は癒える 今は叶わない
Bokurawo hedateteru kizuha ieru imaha kanawanai
Our wounds will heal, though it will not be granted for now

あの笑顔 無理に引き裂く雨 いつまで続く
Ano egao murini hikisaku ame itsumade tsuduku
How long are the rainy days, that tear apart our smiles?

悲しみよ 泣かないで 温もりは去っても
Kanashimiyo nakanaide nukumoriha sattemo
Sadness, please do not weep, even though the warmth has gone

いつだってそばにいる 木枯らしを避けて
Itsudatte sobaniiru kogarashiwo sakete
I will be at your side, avoiding the cold blasts

眠れずに触れた手が 幻でも 僕には 優しい
Nemurezuni fureta tega maboroshi demo bokuniha yasashii
Even if I touch a phantom hand on a sleepless night, I will feel tenderness

大切なものひとつだけ 守れる力がほしい
Taisetsuna mono hitotsudake mamoreru chikaraga hoshii
I want the strength to protect my only one jewel

孤独の意味に堪える 痛みなら受け入れるよ
Kodokuno imini kotaeru itaminara ukeireruyo
Battling loneliness, I will live with aches and pains

悲しみよ 泣かないで 何も見えなくても
Kanashimiyo nakanaide nanimo mienakutemo
Sadness, please do not weep, even though we can see almost nothing

思い出は そばにある 永遠を埋めて
Omoideha sobaniaru eienwo umete
The memories are by our side, forever and ever

幸せは終わるより 変わる方が 僕には寂しい
Shiawaseha owaruyori kawaruhouga bokuniha samishii
For me, happiness changing is more lonely, than happiness coming to an end


Source:
leleexx @ youtube
Translation: smiley @ OneTVXQ.com
Credits: OneTVXQ.com { One World. One Red Ocean. One TVXQ! }
Feel free to repost, but please leave the full credits intact. Thanks!

DOWNLOAD MP3 Xiah Junsu – 悲しみのゆくえ( Kanashimi no Yukue)

Tuesday, March 29, 2011

[LYRICS] 1/2 One Half (二分の一) Rurouni Kenshin 2nd Opening Theme

senaka ni mimi wo pitto tsukete     dakishimeta
kyoukaisen mitai na karada ga jama da ne
dokka ichai-sou na no sa

damatte'ru to chigire-sou dakara, konna kimochi
hankei san ME-TORU inai no sekai de motto
motto hittsuitetai no sa

kawaribanko de PEDARU wo koide
ojigi no himawari toorikoshite
gungun kaze wo nomikonde, sou tobe-sou jan
hajimete kanjita kimi no taion
dare yori mo tsuyoku naritai
attakai RIZUMU
niKO no shinzou ga kuttsuite'ku

kuchibiru to kuchibiru me to me to te to te
kami-sama wa nanimo kinshi nanka shitenai
aishite'ru aishite'ru aishite'ru

atashi mada koritenai
otona ja wakan'nai
kurushite setsunakute
misetakute PANKU shichau
soppo mite matte'ru kara
POKKE no mayotte'ru te de
hoppe ni furete
koishite'ru CHIKARA ni mahou wo kakete

itsumo issho ni toomawari shiteta kaerimichi
daidai ga koboreru you na sora ni
nandaka HAPPY & SAD

atashi-tachi tte doushite umareta no,
hanbun da yo ne
hitori de kangaete mo miru kedo
yappa hetappi na no sa

mienaku naru hodo tooku ni
BO-RU wo nagereru tsuyoi kata
urayamashikute otoko no ko ni naritakatta
sunda mizu no you ni yawarakaku
dare yori mo tsuyoku naritai
chiccha na goro mitai
hen ne namida koborete'ku

kuchibiru to kuchibiru me to me to te to te
onaji mono onaji kanjikata shite'ru no
aishite'ru aishite'ru aishite'ru

atashi mada koritenai
otona ja wakan'nai
todokanai tte iwaretatte
kono mama JANPU shitai
BAIBAI no KISU suru kara
saigo no ippo no kyori
gutte daite
taiyou ga zutto shizumanai you ni

ikKO no yuuhi potsun to futari de mite'ta
kirei dake domo sa
nanka ienai ne nanka tarinai ne na no sa

NOSUTORADAMUSU ga yogen shita toori
kono hoshi ga
bakuhatsu suru hi wa hitotsu ni naritai
attakai RIZUMU
niKO no shinzou ga kuttsuite'ku

kuchibiru to kuchibiru, me to me to te to te
kami-sama wa nanimo kinshi nanka shitenai
aishite'ru aishite'ru aishite'ru

atashi mada koritenai
otona ja wakan'nai
kuyashikute setsunakute
misetakute PANKU shichau
soppo mite matte'ru kara
POKKE no mayotte'ru te de
hoppe ni furete
koishite'ru CHIKARA ni mahou wo kakete
taiyou ga zutto shizumanai you ni


Sunday, March 20, 2011

TVXQ – Before U Go

Romaji

geudaeman baraboneun geoshi budamseureopdago neukkindamyeon nan
ije geuman tteonalge
nae kamjeongeul daseuriji mothae geudael gwerobge haetdeon georamyeon
ije nan mulleonalke

nan geudaega huk hago nae gyeoteseo naraga beorilkka
dan harudo hyu hago swil sujocha eopseotdan malya
nae ireon pabo gateun jibchagi
neorapeuge hal jul nan mijyeo mollatda

igeonmaneun algoga neoman saranghaesseotdeon
dan han namjayeotdago
neomu miryeonhaeseo neojocha
jigijido mothaetdeon
pabo deungshini yeotda
neo kkeutkkaji nae gyeote nameumyeon
deo himdeulgo sseureojil jido molla
aju jarhan geoya neoreul jayurobge haejul sarami
ne gyeote ol keoya
ne gyeote ol keoya

sasohan eotteon byeon myeongdo ije haji anheulke
geureon pyojeong jitji ma (seulpeo)
naneun danji ibeul dadko neoye haengbong maneul baraejugo shipeosseo
geureon ge aninde no no no no no
chanbarame hu hago chagaun ne son nokhyeojudeon nal
nae gaseume puk hago ankyeo nanun ilnyeon manye cheot kiseu
nan nareul jugo maratda eonjerado geureohke

igeonmaneun algoga
neoman saranghaesseotdeon
dan han namjayeotdago
neomu miryeonhaeseo neojocha jigijido mothaetdeon
pabo deungshiniyeotda
neo kkeutkkaji nae gyeote nameumyeon
deo himdeulgo sseureo jiljido molla
aju jarhan geoya neoreul jayurobge haejul sarami
ne gyeote ol keoya
ne gyeote ol keoya

haengbokhan chueokdeureul naege jwoseo komapda
neon itko sara
neon modu ijeobeorigo
keokjeongseureon nunbiteuro boji ma
nan gwaehnchanha

eonjenga i shimjangye sangcheodeureun amul getji
eonjenga nado choheun saram mannage dweketji
ijeo geurae modu tteolchyeobeorigo eoseo kara
nae ireon maeum tashi dollyeo neoreul jabadugi jeone

seub gwahncheoreom nado moreuge
nege jeonhwa haljido molla
hello hello hello hello
niga neomu bogo shipeoseo
ne jib ape isseodo naengjeong hage

igeonmaneun algoga neoman saranghaesseotdeon
dan han namjayeot dago
neomu miryeonhaeseo neojocha
jigijido mothaetdeon
pabo deungshini yeotda
neo kkeutkkaji nae gyeote nameumyeon
deo himdeulgo sseureo jiljido molla
aju jarhan geoya neoreul jayurobge haejul sarami
ne gyeote ol keoya
ne gyeote ol keoya

Translation

If you feel it’s a burden
That all my senses are focused only on you
I will leave now
If I made you suffer
Because I couldn’t control my feelings
I will go now

I was afraid that like “hooc”
You might fly away from my side
Not a day could I rest saying “hugh”
I didn’t know then that I was hurting you
With my foolish obsession

Just know this before you go
That I was the only man who loved you only
So stupid was I
An idiot a scumbag who couldn’t even protect you
If you stay beside me ’till the end
You’ll be more heartbroken, you might fall
Made a very good choice
A person who will set you free
Will come to you
Will come to you

I won’t make any more of small excuses
So make that kind of look on your face no more (so sad)
With my mouth shut I only wanted to wish your happiness
It wasn’t that, no no no no

In the cold wind with “hoo”
I warmed up your cold hands
“Pooc” (deep) in my arms
After a year we had our first kiss
I gave myself to you, I always do

Just know this before you go
That I was the only man who loved you only
So stupid was I
An idiot a scumbag who couldn’t even protect you
If you stay beside me ’till the end
You’ll be more heartbroken, you might fall
Made a very good choice
A person who will set you free
Will come to you
Will come to you

Thank you for giving me happy memories
You go on and don’t remember, forget anything
Don’t look at me with worried eyes, I’m okay

Someday all my heart’s wounds will be cured
Someday I will meet a nice person
Forget, yeah, forget everything and hurry up and go
Before I change my mind and hold onto you

Out of habit, I might call you without knowing
Hello hello hello hello
Missing you like crazy, if I’m at your door, be cold

Just know this before you go
That I was the only man who loved you only
So stupid was I
An idiot a scumbag who couldn’t even protect you
If you stay beside me ’till the end
You’ll be more heartbroken, you might fall
Made a very good choice
A person who will set you free
Will come to you
Will come to you



source: bOwstitChmE@youtube

Saturday, March 19, 2011

3rd LIVE TOUR 2008 T concert (Japan Version)


ini aku jual second hand nya , kondisi nya masih bagus kok

masih lengkap semua , tempat nya juga masih rapi engga rusak

intinya sama persis dgn gambar di atas

tapi , bagi kalian yang mau copy ori nya juga boleh kok ^^

copy ori harga 30rb (2 DVDs)

second hand harga 150rb (2 DVDs + booklet)

Gimana? berminat??

Kalo ada bisa tanya2 sama aku via sms
Contact Person via (089857626)

source vieviero

AADBSK 3 (korea vers)


All about 東方神起 season 3 (korea vers)

ini aku jual second hand nya , kondisi nya masih bagus kok
masih lengkap semua , boxset nya juga masih rapi engga rusak
intinya sama persis dgn gambar di atas
tapi , bagi kalian yang mau copy ori nya juga boleh kok ^^
copy ori harga 100rb (6 DVDs)
second hand harga 400rb
6 DVDs + Photobook (60p)
English-subtitled

Disc 1 - TVXQ's Saipan Story
Disc 2 - Couple Talk Part 2
Disc 3 - Theme Talk: Eat ~ Taste ~ Love
Disc 4 - Music
Disc 5 - Making Film
Disc 6 - Show: SBS-TV Entertainment Program Collection

Gimana? berminat??

Kalo ada bisa tanya2 sama aku via sms
Contact Person via (089857626)

gomawo

source vieviero

Friday, January 7, 2011

Hannah Montana - True Friend Lyrics

We sign our cards and letters BFF
You've got a million ways to make me laugh
You're lookin' out for me, you've got my back
So good to have you around

You know the secrets I could never tell
And when I'm quiet you break through my shell
Don't feel the need to do a rebel yell
'Cause you keep my feet on the ground

You're a true friend
You're here till the end
You pull me aside when something ain't right
Talk with me now and into the night
'Til it's alright again
You're a true friend

You don't get angry when I change the plans
Somehow you're never out of second chances
Won't say "I told you" when I'm wrong again
I'm so lucky that I've found

A true friend
You're here till the end
You pull me aside when something ain't right
Talk with me now and into the night
'Til it's alright again

True friends will go to the ends of the earth
Till they find the things you need
Friends hang on through the ups and the downs
Cause they've got someone to believe in

A true friend
You're here till the end
You pull me aside when something ain't right
Talk with me now and into the night
No need to pretend
You're a true friend

You're a true friend
You're here till the end
You pull me aside when something ain't right
Talk with me now and into the night
'Til it's alright again
You're a true friend

You're a true friend
You're a true friend


hah, otak gue lagi puyeng muter muter brat
gara gara masalah artis SMent yg ngerusuhin my hubby suie ,
berharap dbsk balik berlima lagi karna mereka adalh TRUE FRIEND

download Hannah Montana - True Friend mp3

Sunday, January 2, 2011

Keep Your Head Down Lyrics [romanji + eng trans]


Keep your head down U-Know time (Max)
You know what time it is? This is return of the king



(modu kkeutnabeoryeotda) nan sijakdo an haebwanneunde
(Everything has ended) I didn’t even start yet

(heeojyeo beoryeotda) nan iyujocha mot deutgo
(We broke up) I haven’t even heard the reason yet

jubyeon saramdeul modu hanagachi nalbogo neo wae geurae
Everyone around me keeps asking me why I’m like this

wae geurae wae geurae nan imi nappeun nom
Why are you like that, why are you like that? I’m already the bad guy

(joeramyeon) neol saranghan ge joeramyeon
(If it’s a sin) If loving you was a sin

(geuge joeramyeon) jinsil haetdaneunge joeramyeon
(If that was a sin) If being genuine is a sin

(naneun Keep it low naneun Keep it low) nan chamanaego nae jaril jikyeo
(I’ll keep it low, I’ll keep it low) I’ll hold it in and stand my ground

(Keep your head down)

neon jeongmal yeppeujiman neomu dareun neoui sogi nan neomu duryeowo
You look pretty, but inside you’re so different, that’s what I’m afraid of

(Keep your head down)

saranghaetda hajiman nan ije neol noketda
I said I loved you but I’ll let you go

(wae?) nal geureoke swipge tteonanni
(Why?) Did you leave me so easily

(wae?) naega swiwo boyeotdeon geoni
(Why?) Did I look easy to you?

(wae?) nae gaseumeun jjijeojijanha
(Why?) My heart is ripping to shreds

(wae?) modu han sunganui kkumieotdamyeon
(Why?) If every moment was a dream

(wae?) barojabeul sigani isseotdamyeon
(Why?) If only I had the time to set it right

(wae?) jebal nega haengbokhagil baraetda
(Why?) I prayed for your happiness

na, eonjena eonjena neoreul gajin geollo chungbunhaetgo
I was always satisfied with having you

sesangi mworaedo gateun kkumeul kkwoseo haengbokhaetgo
I was happy to dream the same dream as you no matter what they said

jigeumeun neol bonaege dwaetjiman eochapi nae gireul galppunigo
I had to let you go, but I’m just walking my path anyway

Now I’m just chillin’ Feel like I’m healing

neujeobeoryeotda, neon dasi doragal su eopdanda
It’s too late, you said you can’t come back

nega eopdamyeon nan muneojil geora mitgetji yejeonbuteo neon
You’ve always believed that I’d crumble without you



geugeon chakgagirago naega wae geurae wae geurae wae geurae neol tailleotjanha
That’s a misunderstanding, why would I do that? why, why, I told you I wouldn’t

Hey nan jeongmal, jeongmal seulpeotda cheori eopdeon nega
(Hey) I was really, really sad, because you were so immature

hoksirado nappeun saram mannalkka Why? Baby
and I was afraid you’d meet someone bad (Why? baby)

(Keep your head down)

neon jeongmal yeppeo geunde geuppuniya ne gaseume jungyohange eomneungeol
You’re really pretty, but that’s all there is to you, there’s nothing important inside of you

(Keep your head down)

sarangui apeumeul chamneun gaseume mot bakgo
A nail is driven into the heart that is holding in the pain of love

(wae?) nal geureoke swipge tteonanni
(Why?) Did you leave me so easily

(wae?) naega swiwo boyeotdeon geoni
(Why?) Did I look easy to you?

(wae?) nae gaseumeun jjijeojijanha
(Why?) My heart is ripping to shreds

(wae?) modu han sunganui kkumieotdamyeon
(Why?) If every moment was a dream

(wae?) barojabeul sigani isseotdamyeon
(Why?) If only I had the time to set it right

(wae?) jebal nega haengbokhagil baraetda
(Why?) I prayed for your happiness

ha~ geureoke neo saram gatgo jangnan, jangnan chiji mara
Ha~ Don’t play with people like that

nae apeseon yoraejorae geojitmalmaneul neureonoko
In front of me, all you do is speak of lies

nuga bwado nuga bwado neon jeongmal ijungjeogiya
You’re such a two-faced person

(waewaewae) sujeong gatdeon maeumdeuri eonje geureoke takhaejyeonni
(Why why why) Since when did our crystal-like feelings become so opaque?

sarangeul kkeutnaetda neol bonaen gaseumi teong biwojyeotda
Our love has ended, I’ve let you go, and now my heart is empty

hajiman nae miraeneun machi ireonaseo useurago sonjitanda
But my future is gesturing towards me to get up and smile

neoreul bonaenda jeongmal haengbokhage sara(waewaewae)
I’m letting you go, live happily (why why why)

meon hutnare meon hutnare geunyang pyeonhage utgo sipda haha
One day far from now, far from now, I want to just smile comfortable

(wae?) wae~~~~~~~~
(Why?) Why

(wae?) sarangeul geureoke swipge nwabeorineun neoreul
(Why?) You let go of our love so easily

(wae?) nugunga geokjeonghalgeoran saenggageun haebwanna
(Why?) Did you ever think that someone would get worried?

(wae?) niga nwa beorin ge neoneun mwonji
(Why?) I don’t think you know yet

(wae?) ajik moreuneun geot gata
(Why?) Exactly just what you let go of

(wae?) geudaero meomulleo nareul jikyeobwa
(Why?) Just remain there and watch me grow

Yeaaaaaaaaaah~~~~~~~~~~~~~

(Keep your head down)

jiwojyeotda, sarajyeotda nae gaseume niga jugeo modu tabeoryeotda
Erased, disappeared, you’ve burned to death in my heart

(Keep your head down)

jiwojyeotda, sarajyeotda nae gaseume niga jugeo neoneun ije eopda
Erased, disappeared, you’ve died in my heart and you no longer exist

Please do watch their video on SME channel on youtubeMySpace

TVXQ!(東方神起) _ 왜 (Keep Your Head Down) _ MusicVideo

here for Keep Your Head Down.mp3
or here